2.1.5 To infinitive nominal clause
The presence of a subject in a to-infinitive clause normally requires the presence
of preceding for. But when subject is a pronoun that distinguishes subjective
and objective cases. When the clause is a direct object, however, for is generally
omitted before the subject.
Ex: For her to do like that is unbelievable.
Cô ấy làm như vậy thật là khó tin
(https://traloihay.net)
Ex: To mechanize all the industrial processes in their factory needs a long
time.
Để cơ giới hóa tất cả các quy trình công nghiệp trong xưởng máy của họ cần
thời gian dài.
(Phạm Xuân Thảo 1996 – Luyện đọc và phiên dịch báo chí Anh-Mỹ)
Or: To speak in public for the first time can be a terrifying experience.
Phát biểu trước đám đông lần đầu có thể là một kinh nghiệm nhớ đời.
The ―to‖ in Vietnamese is expressed by ―để‖. Normally, writers use ―để‖ to
express the meaning of To-infinitive nominal clause because To-infinitive
clause functions as Subject in these sentences. Besides, sometimes writers
ignore ―để‖ for the naturalness of sentence when translated into Vietnamese.
Bạn đang xem 2. - THE STUDY ON ENGLISH NOMINAL CLAUSE AND VIETNAMESE EQUIVALENCE