RESULTS AND DISCUSSION CONSISTS OF (I) ONE SENTENCE IN ENGLISH FROM...

4. Results and discussion

consists of (i) one sentence in English from the

STs; and (ii) two sentences in Vietnamese

Analyses of translation naturalness based

(options A and B), one option containing the

on the data from MDCT

verb was taken from the TTs, and the other one

On the whole, the informants” responses to

containing the noun - a distractor was created

the naturalness of sentences containing verbs in

by the researcher. The distractors were designed

the TTs are quite clear in most cases, although

based on differences between Vietnamese verbs

each individual group of informants may differ

and nouns in their syntactic functions, as well

a little in their choice of some sentences.

as their collocations (see [20]; [21]). The first

In what follows, the responses of the five

version was designed for informants who were

groups of respondents as a whole will be

students and lecturers of English.

analyzed first, followed by specific cases of

each individual group.

Table 1. Verb and noun choice by five groups of respondents as a whole N V N V N V N V N V N V 1 2 3 4 5 6