49.7%, 51.1%, 50.3%, and 56.8% respectively)
I wrapped an old cotton bedspread about my
(see Table 1).
shoulders and legs.
(No.5) I hesitated, made no decision.
A. Vì việc tránh cái nắng chói chang, tôi
A. Tôi do dự, không quyết bề nào. [I
cuốn một tấm khăn trải giường bằng vải
hesitated, did not decide anything.]
bông cũ quanh vai và hai chân. [For
B. Tôi do dự, không đưa ra s
ự quy
ết
định
protection from the white sun, …]
nào. [I hesitated, did not make any
B. Để tránh cái nắng chói chang, tôi cuốn decisions]
một tấm khăn trải giường bằng vải
(No.7) Vic, said his mother with a note of
bông cũ quanh vai và hai chân. [In
warning.
order to protect from the white sun, …]
A. Vic, mẹ nó nói với vẻ răn đe. [Vic, his (No. 35.) “I”m not really in practice.”
mother said with a note of warning.]
A. Cháu chưa tập tành gì cả. [I did not
B. Vic, mẹ nó đe. [Vic, his mother
practise anything.]
warned.]
B. Việc tập tành của cháu chưa có gì cả.
[My practice was not any.]
In general, regarding the choice of the five
groups of informants as a whole, in 20 out of 35
In ten (10) other sentences, the options with
sentences the options with verbs were chosen as
verbs were selected by 60 – 74% of
sounding more natural by over 75% of
respondents.
respondents. In 10 other sentences, the options
Examples:
with verbs were selected by 60% to 74%
(No. 22)…he became so consumed with
respondents, whereas in the last 5 sentences -
watching that I was able to move quietly into
by less than 60% of respondents. Four among
the room…
the last five sentences (No. 5, 7, 10, and 18)
have the choice rate lower than 52%.
A. Ông mê mải với việc ng
ắm bi
ển đến
mức tôi có thể lẳng lặng vào phòng mà
In addition to the four sentences with verbs
ông không hay biết. [He became so
(No. 5, 7, 10, and 18) that have a low choice
rate by the five groups of respondents as a
consumed with sea watching that…]
whole, the results from the survey also reveal
B. Ông ngắm biển mê mải đến mức tôi có seven other sentences with the choice rate of
thể lẳng lặng vào phòng mà ông không
around 50% by each individual group of
hay biết. [He watched the sea so
respondents (see Table 2), including No. 3 (by
passionately that…]
group 4 – students of literature and linguistics),
(by group 5 – general readers), No. 23 (by
No. 6 [by group 1 (lecturers of English), group
group 4), No. 27 (by groups 2 and 4), and No.
2 (postgraduate students of English), and group
32 (by group 5). In what follows, a brief
4 (students of literature and linguistics)], No. 12
description of the seven sentences will be
(by group 3 – English-major students), No. 22
provided.
Table 2. Verb and noun choice of seven sentences among individual groups of respondents N V N V N V N V N V No.3 No.6 No.12 G4 G1 G2 G4 G3 49% 51% 47% 53% 48% 52% 49% 51% 47% 53% No.22 No.23 No.27 No.32 G5 G4 G2 G4 G5 45% 55% 51% 49% 48% 52% 46% 54% 48% 52% Among the above seven sentences, the
B. Không có gì trong những hành động của choice of naturalness of the option with a verb
ông có thể đổi khác được tôi, dù chỉ là
in sentence No.23 (by respondents of group 4)
đôi chút. [Nothing of what he had done is the lowest, 49%, (see Table 2):
could change me, although a little bit.]
No 23. I did not care for swimming.
The option with a verb in sentence No. 22
A. Tôi cũng chẳng thiết bơi. [I did not want was chosen by 55% of respondents in group 5
to swim.] (“bơi” = verb)
(see Table 2), while the choice rate of all the
five groups as a whole is 74.1% (see Table 1):
B. Tôi cũng chẳng quan tâm đến việc bơi
lội. [I was also not interested in
swimming.] (“việc bơi lội” = noun)
The options with verbs in sentences No. 3,
A. Ông mê mải với việc ngắm biển đến mức
No. 6, No 12, and No. 32 were selected as
tôi có thể lẳng lặng vào phòng mà ông
sounding natural by just above half of
respondents in groups 1, 2, 3, 4 and 5 (see
không hay biết. [He became so
Table 2):
No.3: “I make observations, you know”
A. “Tôi quan sát, cậu biết đấy”. [I observe, you know”]
B. “Tôi tiến hành quan sát, cậu biết đấy”.
passionately that…]
[“I make observations, you know”]
In short, regarding the choice of the five
groups of respondents as a whole, as can be
No 6. Nothing of what he had done could
make the slightest difference to me, …
seen in Table 1 and Table 2, 20 out of 35
sentences with verbs in the TTs as translations
A. Không có gì trong những hành động của of those with nouns in the STs were chosen as
ông có thể gây ra sự khác biệt dù chỉ
sounding more natural than the sentences with
rất nhỏ trong tôi.
nouns (designed by the researcher) by over 75%
[Nothing of what he had done could
respondents in the five groups. 10 other
make a difference, though very small,
sentences with verbs in the TTs were selected
in me.]
as natural in Vietnamese language by 60% -
74% respondents, while the rest 5 sentences
with verbs had the choice rate of between
+ noun in the English sentences while they read
Bạn đang xem 49. - VERBS OR NOUNS - WHICH SOUND MORE NATURAL IN VIETNAMESE AND IMPLICATIONS FOR ENGLISH AND TRANSLATION TEACHING TO VIETNAMESE STUDENTS