Bài 2/Phân tích l i ph d :
ờ ủ ụ- Qua l i d t ờ ụ ướ ng sĩ tr ướ c lúc lên đ ườ ng Ngh An, Quang Trung đã ch rõ ở ệ ỉ
“trong kho ng vũ tr , đ t nào sao y đ u đã phân bi t rõ ràng, ph
ả ụ ấ ấ ề ệ ương B c,
ắph
ương Nam chia nhau mà cai tr ”.
ị Đó là l i kh ng đ nh ch c ch n v ch ờ ẳ ị ắ ắ ề ủ
quy n đ c l p c a dân t c ta. ề ộ ậ ủ ộ (Đã thi năm 2013-2014)
- Ông còn v ch rõ t i ác c a chúng đ i v i nhân dân ta: “ ạ ộ ủ ố ớ T đ i nhà Hán đ n
ừ ờ ếnay, chúng đã m y phen c
ấ ướp bóc n
ước ta, gi t h i dân ta, v vét c a c i,
ế ạ ơ ủ ảng
ười mình không th ch u n i, ai cũng mu n đu i chúng đi”
ể ị ổ ố ổ . Nh ng v i m t ư ớ ộ
lòng yêu n ướ c n ng nàn, Tr ng N V ồ ư ữ ươ ng, Đinh Tiên Hoàng…đã lãnh đ o ạ
nghĩa quân đánh th ng t t c các k thù hùng m nh. ắ ấ ả ẻ ạ
- Nh c đ n các t m g ắ ế ấ ươ ng chi n đ u dũng c m ch ng ngo i xâm này còn là ế ấ ả ố ạ
cách đ QT khích l tinh th n các t ể ệ ầ ướ ng sĩ, mong h s noi g ọ ẽ ươ ng nh ng ữ
ng ườ i anh hùng trong l ch s mà làm nên vi c l n . B i dã tâm c a k thù đã ị ử ệ ớ ở ủ ẻ
quá rõ ràng « Nay nhà Thanh l i m u đ l y n ạ ư ồ ấ ướ c Nam ta đ t làm qu n ặ ậ
huy n ệ »
- Quang Trung còn sáng su t đ n m c ông đã d ki n đ ố ế ứ ự ế ượ c vi c Lê Chiêu ệ
Th ng v n ố ề ướ c có th làm cho m t s ng ể ộ ố ườ i Phù Lê “thay lòng đ i d ” v i ổ ạ ớ
mình nên ông đã có l i d v i quân lính chí tình, v a nghiêm kh c: “các ng ờ ụ ớ ừ ắ ườ i
đ u là nh ng ng ề ữ ườ i có l ươ ng tri, hãy nên cùng ta đ ng tâm hi p l c đ d ng ồ ệ ự ể ự
lên công l n. Ch có quen thói cũ, ăn hai lòng, n u nh vi c phát giác ra s ớ ớ ở ế ư ệ ẽ
b gi t ch t ngay t c kh c, không tha m t ai”. ị ế ế ứ ắ ộ
- L i d tuy ng n g n nh ng nó cho th y cái tâm c a ng ờ ụ ắ ọ ư ấ ủ ườ i ch t ủ ướ ng, tình ý
th t sâu xa, l p lu n hùng h n có s c thuy t ph c l n đ i v i ng ậ ậ ậ ồ ứ ế ụ ớ ố ớ ườ i nghe.
- Làm đ ượ c đi u đó ch ng t QT ph i là ng ề ứ ỏ ả ườ i vô cùng sáng su t nh y bén, có ố ạ
nhi t huy t yêu n ệ ế ướ c, có khát v ng cháy b ng v n n đ c l p t do cho đ t ọ ỏ ề ề ộ ậ ự ấ
n ướ c.
Bạn đang xem bài 2/ - Dàn ý chi tiết Học sinh giỏi ngữ văn