Bài 8 : Vi t đo n văn T-P-H làm rõ câu ch đ
ế ạ ủ ề : Ch v i hai kh cu i bài «ỉ ớ ổ ố Ánh
trăng « , tác gi đã kh c h a rõ nét nh ng c m xúc chân thành c a mình tr
ả ắ ọ ữ ả ủ ước
v ng trăng tình nghĩa.
ầ*Tr
ước h t, kh 5 là s xúc đ ng mãnh li t c a nhà th
ế ổ ự ộ ệ ủ ơ- khi l ng l đ i di n v i trăng trong t th l ng im có ph n thành kính: “Ng a ặ ẽ ố ệ ớ ư ế ặ ầ ử
m t lên nhìn m t”. ặ ặ
o Nhà th đ i di n v i m t trăng, ng ơ ố ệ ớ ặ ườ ạ i b n tri k mình đã lãng quên, ỷ
v ng trăng đ i di n v i con ng ầ ố ệ ớ ườ i hay nói cách là quá kh đ i di n v i ứ ố ệ ớ
hi n t i; thu chung tình nghĩa đ i di n v i b c b o, vô tình và lãng ệ ạ ỷ ố ệ ớ ạ ẽ
quên đ t thú v s b i b c c a mình. ể ự ề ự ộ ạ ủ
- Cu c đ i tho i không l i trong kho nh kh c y đã làm nhà th “r ng r ng” ộ ố ạ ờ ả ắ ấ ơ ư ư
xúc đ ng. ộ
o Vì quá kh v t v gian lao nh ng tràn ng p ni m vui cùng v i trăng, ứ ấ ả ư ậ ề ớ
v i thiên nhiên b y lâu t ớ ấ ưở ng đã lãng quên b ng ùa v gi u c t, nh o ỗ ề ễ ợ ạ
báng ng ườ i trong cu c: “nh là đ ng là b /nh là sông là r ng”. ộ ư ồ ể ư ừ
o V i ngh thu t so sánh, đi p ng “nh là”, li t kê (đ ng, b , sông, ớ ệ ậ ệ ữ ư ệ ồ ể
r ng) cùng nh p th d n d p, ng ừ ị ơ ồ ậ ườ ọ ưở i đ c t ng nh cu c s ng hi n t i ư ộ ố ệ ạ
nh ng ng l i đ con ng ư ừ ạ ể ườ i soi vào quá kh , vào m t th i h đã lãng ứ ộ ờ ọ
quên - soi vào chính mình.
*T đó, tác gi b c l nh ng suy ng m sâu s c và tri t lý c a mình kh cu i.
ừ ả ộ ộ ữ ẫ ắ ế ủ ở ổ ố- Trăng kh th cu i cùng này không ch hi n thân cho v đ p thiên nhiên mà ở ổ ơ ố ỉ ệ ẻ ẹ
còn là bi u t ể ượ ng cho s b t bi n, vĩnh h ng không thay đ i:“ ự ấ ế ằ ổ Trăng c tròn
ứvành v nh
ạ ” , nó luôn tròn đ y, thu chung, tr n v n dù cho con ng ầ ỷ ọ ẹ ườ i có đ i ổ
thay « vô tình”.
- V i bi n pháp ngh thu t nhân hoá, câu th « ớ ệ ệ ậ ơ ánh trăng im phăng ph c ắ » g i ợ
ng ườ ọ i đ c liên t ưở ng đ n cái nhìn nghiêm kh c mà bao dung, đ l ế ắ ộ ượ ng c a ủ
ng ườ ạ i b n thu chung, tình nghĩa, nó nh nh c nh nhà th và m i chúng ta: ỷ ư ắ ở ơ ỗ
con ng ườ i có th vô tình lãng quên nh ng thiên nhiên, quá kh thì luôn tròn ể ư ứ
đ y, b t di t. ầ ấ ệ
- Chính s im l ng y làm nhà th “gi t mình” th c t nh: “đ cho ta gi t mình” ự ặ ấ ơ ậ ứ ỉ ủ ậ
o Đây là cái “gi t mình” c a l ậ ủ ươ ng tâm nhà th th t đáng trân tr ng. Tác ơ ậ ọ
gi gi t mình vì ch t nh n ra s vô tình, b c b o, s nông n i trong ả ậ ợ ậ ự ạ ẽ ự ổ
cách s ng c a mình, cái gi t mình c a s ăn năn, t trách, t th y ph i ố ủ ậ ủ ự ự ự ấ ả
thay đ i cách s ng, cái gi t mình t nh c nh b n thân không bao gi ổ ố ậ ự ắ ở ả ờ
đ ượ c làm ng ườ i ph n b i quá kh , ph n b i thiên nhiên, coi r thiên ả ộ ứ ả ộ ẻ
nhiên . .
o Dòng th cu i bài th d n nén bi t bao ni m tâm s , nó là s sám h i, ơ ố ơ ồ ế ề ự ự ố
ăn năn dù không c t lên l i nh ng chính vì th càng tr nên ám nh, day ấ ờ ư ế ở ả
d t. ứ
Qua đó, Nguy n Duy mu n g i đ n m i ng ễ ố ử ế ọ ườ ờ i l i nh c nh th m thía v l ắ ở ấ ề ẽ
s ng, v đ o lý « ố ề ạ u ng n ố ướ c nh ngu n ớ ồ », ân nghĩa thu chung. ỷ
Thì ra nh ng bài h c sâu s c v đ o lý làm ng ữ ọ ắ ề ạ ườ i đâu c ph i tìm trong sách ứ ả
v hay t nh ng khái ni m tr u t ở ừ ữ ệ ừ ượ ng xa xôi, ánh trăng th t s đã nh m t ậ ự ư ộ
t m g ấ ươ ng soi đ th y đ ể ấ ượ c g ươ ng m t th c c a mình, đ tìm l i cái đ p ặ ự ủ ể ạ ẹ
tinh khôi mà chúng ta t ưở ng đã ng ngon trong quên lãng. ủ
Bạn đang xem bài 8 : - Dàn ý chi tiết Học sinh giỏi ngữ văn